14 novembro, 2020

Colecção Novela Gráfica VI: Volume 13 - Acender uma Fogueira

O volume desta semana das «Novelas Gráficas» assinado por Chabouté merece, sem dúvida, uma atenção. É para mim, uma das obras mais esperadas desta colecção, sobretudo depois de já ter visto o seu magnifico trabalho em «Moby Dick» (livro ainda inédito em Portugal).

«Acender uma Fogueira» o conto do escritor americano Jack London é agora adaptado para banda desenhada pelo francês Christophe Chabouté. Conta-nos um homem entregue a si próprio, enfrentando um universo hostil e lutando até ao fim dos seus limites físicos e mentais!

Chabouté viu neste conto um desafio segundo o próprio explica: “Quando li o conto de Jack London, não consegui dormir nessa noite, a pensar que era uma história impossível de contar em BD, porque aconteciam pouquíssimas coisas. E, evidentemente, foi essa impossibilidade que me levou a querer fazer o livro.

ACEDER UM FOGUEIRA
Num deserto de neve e gelo, um homem e o seu cão confrontam as forças da natureza e o frio intenso, a sua vida depende unicamente dos poucos fósforos que possui e com a qual tem de acender uma fogueira para conseguir sobreviver.
 
Ficha técnica:
ACENDER UMA FOGUEIRA
Colecção Novela Gráfica (6ª série) - Volume 13 (de 14) 
De Christophe Chabouté
Capa dura, formato 210x288mm, cores, 96 págs.
PVP: € 10,90
Edição LEVOIR
 

3 comentários:

Anónimo disse...

Ola desculpem usar este post para realizar um comentario que ate nem tem haver com esta publicação, peço desculpa pelo offtopic, como acompanho este blogue ha bastante tempo, resolvi deixar aqui algo que constatei.
Chegaram até mim dois livros "piratas" , nem sabia da existência.
Alem da BD, o meu outro hobby é pintar figuras e há muitas recasts(figuras pirateadas) no mercado(adquiri duas vezes para curiosidade).
Desta vez tb por titulo de curiosidade pq nunca em 47 anos de vida tinha ouvido falar neste tipo de pirataria em livros... e o que são!
Existem por ai alguns livros do Comanche, Incal, metabaroes e Tex que não sairam em Portugal, pressuponho que sao adquiridos la fora e depois passam por um processo de edição (nao sei como) apagam as legendas da língua "natal" e fazem a tradução para a língua portuguesa,imprimindo depois...a qualidade da impressão não é a melhor, mas segundo me disseram ha já vários grupos a fazerem este tipo de "pirataria"...deixei me dizer que ficam bem caros,mas a justificação é que assim terminam colecções que nunca sairam em portugal, Nuno conhecias isto? que comentario de apraz ...desculpem o oftopic ,mas sigo este blogue ha muito tempo e nao sabia onde colocar esta questão

Nuno Neves disse...

Viva Anónimo (na falta de melhor identificação), nunca ouvido falar de álbuns "piratas" de BD até à cerca de 2 meses alguém ter publicado no Grupo Banda Desenhada Portugal no facebook (encontra o link na coluna do lado direito) imagens de um desses álbuns, não me recordo agora se eram do Comanche». Portanto é a segunda pessoa que me fala na sua existência. Como coleccionador tenho alguma curiosidade mas não tenho conhecimento de quem os faça. Convido-o a partilhar imagens (se quiser) no Grupo, porque reúne-se lá uma comunidade bastante participativa e torna-se engraçado e enriquecedor a troca de informação. Abraço

Antonio disse...

Este é um dos 2 livros que decidi adquiri da coleção NG deste ano, não apenas por se trata da 1ª obra editada Portugal de um dos melhores autores actuais de lingua francesa como adapta um conhecido conto de Jack London. Dito isto tenho penha que a Levoir ou outro selo nacional não se tenham lembrado de negociar outros dos títulos maiores do autor, magníficas obra a preto e branco - refiro-me a "Moby Dick" (o o Nuno também refere...), "Um pedaço de madeira e aço" (uso aqui o título brasileiro), "Tout seul", "Henri Désiré Landru", "Purgatoire", "Fables amères" entre outras. Deixo aqui sugestão de outro soberbo autor sem qualquer obra publicada por cá - Manu Larcenet.